miércoles, 29 de septiembre de 2021

Porque Cornelio es llamado Temeroso de Elohe

¿Por qué Cornelio es llamado: “temeroso de Elohe ” Hch 10:2? Es un tanto difícil imaginarse que a un centurión romano se le llamase “temeroso de Dios” (del Elohim de Israel Yahweh), siendo Roma un gran imperio el cual sometía muchas naciones, copado de poder y que tenía como es natural sus propios dioses y cultos a sus deidades. Era algo extraño que una persona no judía con un cargo oficial, buena posición económica y líder de decenas de hombres se prestase a visitar alguna de las rústicas y humildes sinagogas hebreas y adorar a un Elohe que no tenía imagen y por demás pertenecía a uno de sus pequeños pueblos subyugados, Israel. Así está registrado en el texto Hch.10:1. 1. Había un hombre en Kesarea llamado Cornelio,[66] un oficial del ejército Romano en lo que era llamado el Regimiento Italiano, 2. era un hombre devoto, un 'Temeroso de Elohim,' así como toda su casa; daba generosamente a los Judíos pobres y oraba regularmente a Elohim. Según leemos el texto nos indica algo más: era piadoso, daba limosnas al pueblo judío y oraba a Elohim siempre. Analicemos esta descripción más detalladamente: Era piadoso, palabra que proviene del hebreo “jasid” y deriva de la raíz חסד (“bondad” o “piedad”), que produce la palabra jasidut: חסידות, que significa “práctica de la piedad y la bondad”. Básicamente, jasîd quiere decir uno que practica jesed («misericordia»), por lo que se ha traducido como «piadoso» o «devoto». Esta palabra ha pasado al N.T. Eleos (en griego Έλεος) que también representa la piedad, la caridad y la misericordia, es decir que una persona piadosa es aquella que practica la misericordia con los demás a la vez que es devoto de la divinidad y procura andar en caminos justos siempre delante de YHWH y los hombres. Hacía (o daba) muchas limosnas al pueblo, Tzedaka (en hebreo: צדקה) es el concepto de justicia social . Es uno de los preceptos más importantes de ySRAEL , a tal punto que la tradición indica que – junto a la teshuvá (el arrepentimiento) y la tefilá (la oración) es una de las acciones humanas capaces de revertir los decretos divinos. Si bien el término tzdaka es usualmente traducido como “caridad”, la raíz de la palabra hebreo la conecta con el término justicia o rectitud (tzedek). El Tanaj recomendaba a los Israelitas la piedad para con los pobres (Dt 15:7-11). La generosidad era una de las virtudes predilectas de los orientales y en particular entre los judíos (por ejemplo, Pr 3.3, 27s). Testigo de lo común de esta práctica es la multitud de mendigos, ciegos y enfermos que aparecen en las escenas de los Mazoret (Evangelios) (por ejemplo, Lc 14.21; Hch 3.2s, 10). La limosna era el complemento necesario de la piedad y el temor a Dios (Pr 17.5) y caracterizaba al «justo» (Sal 112.9; 2 Co 9.9s). Se creía, asimismo, que la limosna era meritoria a los ojos de Yahweh (Pr 19.17; Lc 19.8), sobre todo si permanecía en el anonimato: «El que da limosna en secreto es mayor que Moisés, nuestro maestro» (Talmud). Yahoshua, siguiendo la línea del cumplimiento de los mandamientos divinos también recomendó la tzdaka como un aspecto del desasimiento de los bienes terrenos que Él predicaba (Mt 19.21; Lc 11.41). Instruyó al respecto que la tzdaka debía ser discreta (Mt 6:2-4) e inspirada por el espíritu de sacrificio (Lc 12:33), como Él mismo la practicaba en unión de sus discípulos (Jn 13:29). Oraba a Elohe siempre, ese “siempre” no es literal… ¿a qué se refiere? Para el pueblo de Ysrael la oración estaba relacionada con el Sacrificio en el templo tanto con la destrucción del primer templo por Nabucodonosor, Oseas 14: 2,3 como después de la destrucción del segundo templo, del año 70 EC los rabinos llegaron a sostener que la oración sustituía al sacrificio. En la sinagoga, la oración ocupó el lugar del sacrificio puesto que ya no había Templo. Aunque no existe en Las Escrituras un orden al respecto, el judío acostumbraba orar al menos tres veces al día (Sal 55:17; Dn 6:10). Las horas de oración eran: la tercera, o sea las 9:00 am (Hch 2.15), la sexta, las 12:00 m (Hch 10.9) y la novena, 3:00 pm (Hch 3.1). Este ha sido el requisito mínimo para un devoto hebreo en cuanto a su vida de oración, por eso se dice que Cornelio oraba “siempre”, pues siempre oraba en los tiempos pautados. Como hemos visto hasta aquí nos damos cuenta que –según la precisión del relato- Cornelio cumplía cabalmente con los mandamientos establecidos para el pueblo judío (al menos con los que hemos visto), y más de uno se sorprendería con el hecho del por qué éste no-judío, pero si Temeroso del Elohim de Israel tenía esa tendencia mosaica. No debería sorprendernos tanto, ya que el judaísmo del Siglo I aceptaba dentro de sus sinagogas a creyentes no judíos, el servicio sinagogal se componía por tres grupos: Judíos. Estos eran judíos de nacimiento y de familias tradicionales judías. Hch.13:26. Hermanos, hijos de la raza de Abrahán, estos ocupaban los asientos más privilegiados dentro de la sinagoga. Prosélitos. Estos eran gentiles que habían pasado por un largo proceso de conversión abrazando el judaísmo, habiéndose sometido a la circuncisión, y aceptando todas las reglas rituales de la Tora, guardaban las fiestas de La Tora y adoraban al Elohim de Israel Yahweh de esta manera habían pasado a formar parte de la comunidad. Legalmente tenían todos los derechos de los judíos de nacimiento, simplemente no nacieron judíos. Se sentaban detrás del primer grupo de judíos. Se les denominaba Ger Tzadik o “prosélitos de justicia”. Prosélitos de la puerta. Grupo de gentiles que se identificaban con la fe hebrea, y se sentían atraídos por las enseñanzas de La Tora reconociendo al único Elohim de Israel, se habían apartado de los ídolos pero aun no daban el paso final de conversión, o bien estaban en proceso de conversión o no querían convertirse, no se sometían a la circuncisión ni aceptaban necesariamente las reglas de conducta judías en todos sus detalles (referentes, por ejemplo, a la estricta observancia del Sabbat, a la comida o a las purificaciones rituales). Se los llamaba temerosos de Dios, El caso es que se sentaban en los últimos asientos de la sinagoga y se congregaban cada sábado –con todo el grupo anterior- a escuchar y aprender la Tora de Moisés. A éste grupo se le denominaba Ger Toshav o prosélitos de la puerta. Estos temerosos de Dios no eran considerados legalmente como judíos, pero ayudaban a la sinagoga y formaban como un reservorio de potenciales prosélitos. Si tendríamos que ubicar a Cornelio en uno de éstos grupos la lógica nos indica que sería en el tercero, y no es lejos de la realidad pues a los que conformaban éste grupo aparte de “prosélitos de la puerta” también eran llamados…sí: “temerosos de Dios”. Es decir, que cuando el texto nos dice que Cornelio era un temeroso de Dios (PHobeô THeos) no nos lo dice porque simplemente temía a Dios, pues todos los observantes temen a Dios. Nos está indicando a que grupo Cornelio pertenecía para una mayor claridad de ubicación dentro de este conglomerado de personas que acudían hace dos mil años a las sinagogas en la tierra de Israel. Cuando estudiamos los viajes misionales de Saul de Tarso en Hechos de Los Apóstoles podemos observar que en las sinagogas que el visitaba y cómo israelita se le invitaba a comentar, hace referencia a esta clase de Temerosos de Dios. Cuando llegaron a Antioquia de Pisidia según se registra en Hch 13: 14-16. 26 13 Pablo y sus compañeros se hicieron a la mar en Páfos y llegaron a Perge de Panfilia. Pero Juan se separó de ellos y se volvió a Jerusalén, mientras que ellos, partiendo de Perge, llegaron a Antioquía de Pisidia. El sábado entraron en la sinagoga y tomaron asiento. Después de la lectura de la Ley y los Profetas, los jefes de la sinagoga les mandaron a decir: “Hermanos, si tenéis alguna palabra de exhortación para el pueblo, hablad.” Pablo se levantó, hizo señal con la mano y dijo: “Israelitas y cuantos teméis a Dios, escuchad: “Hermanos, hijos de la raza de Abrahán, y cuantos entre vosotros teméis a Dios: a vosotros ha sido enviada esta palabra de salvación.

lunes, 27 de septiembre de 2021

EL CENTURION Y SU ENCUENTRO CON YAHSHUA

EL CENTURIÓN Y SU ENCUENTRO CON YAHSHUA. El Mesías realizó muchos milagros durante su ministerio. La mayoría de esos milagros involucraban la sanación de una persona que necesitaba ser sanada. De hecho, los escritos del Nuevo Pacto registran más de veinticinco incidentes de adon Yahshua sanando a personas que encontró durante Su primera venida. Su compasión hacia Sus hermanos en Israel se expresó con repetidos incidentes de restauración. Podría decirse que uno de los relatos más inusuales de curación es el del siervo del centurión romano, lo vemos en Mateo 8:5-13. Este incidente destaca por dos razones en particular: no era típico que el Mesías tratara con personas ajenas al pueblo judío, y la propia naturaleza del relato que muestra el inaudito nivel de confianza del propio centurión es igualmente única. El relato muestra muy bien el poder de la fe y la humildad, y el afán del Mesías por ser compasivo con quienes muestran ambas. La naturaleza del relato adquiere una profundidad aún mayor cuando se aborda desde el texto arameo del Nuevo Testamento Peshitta. Sin embargo, antes de ver lo que tiene que decirnos, compartiremos primero el texto traducido del griego al inglés de la popular KJV para mostrar cómo se presenta típicamente. 5 Cuando Yahshua entró en Capernaum, se le acercó un centurión, suplicándole, 6 y le dijo: Adon , mi criado está en casa enfermo de parálisis, gravemente atormentado. 7 Y Yahshua le dijo: Yo iré y le curaré. 8 Respondió el centurión y dijo: Adon , no soy digno de que entres bajo mi techo; pero sólo di la palabra, y mi criado quedará sano. 9 Porque yo soy un hombre con autoridad, que tiene soldados a mi cargo; y digo a éste: Ve, y va; y a otro: Ven, y viene; y a mi siervo: Haz esto, y lo hace. 10 Cuando Yahshua lo oyó, se maravilló y dijo a los que le seguían: En verdad os digo que no he encontrado una fe tan grande, ni siquiera en Israel. 11 Y os digo que vendrán muchos del oriente y del occidente, y se sentarán con Abraham, Isaac y Jacob en el reino de los cielos. 12 Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas exteriores; allí será el llanto y el crujir de dientes. 13 Entonces Yeshua dijo al centurión: Vete, y como has creído, así te sea hecho. Y su siervo fue curado en la misma hora. Este acontecimiento del texto griego muestra bastante bien la confianza y la humildad del centurión, pero el texto arameo incluye un detalle que cambia todo lo que hay en este relato, ya de por sí asombroso, y eleva el listón de los conceptos de fe y humildad que aquí se muestran, así como el significado de la respuesta del Mesías, de una manera verdaderamente hermosa. Lea ahora con atención el mismo pasaje de Mateo 8:5-13 tal como se encuentra en la antigua Peshitta. 5 Y cuando Yahshua entró en K'far-Najum, un centurión se acercó a Él, y le preguntaba 6 y le dijo: "¡Señor mío! Un muchacho-sirviente está colocado en mi casa, y está paralizado, y malamente oprimido!" 7 Y Yahshúa le dijo: "¡Vendré y le curaré!" 8 El centurión replicó y dijo: "Señor mío, no soy digno de que entres bajo mi tabernáculo, sino que basta con que hables con la palabra, y mi mozo-sirviente quedará curado, 9 porque incluso yo soy un hombre que está bajo autoridad, y hay bajo mi mano soldados, y le digo a este [uno]: 'Ve', y va, y a otro: 'Ven', y viene, y a mi siervo: 'Haz esto', y lo hace". 10 Pero cuando Yahshua lo oyó, se maravilló y dijo a los que estaban con él: "¡Amen! ¡Os digo que ni siquiera en Yisra'El he encontrado confianza como ésta! 11 Sin embargo, os digo que vendrán muchos del Oriente y del Occidente, y se reclinarán con Awraham, Eesjaq y Yaqub en el Reino de los Cielos. 12 Pero los hijos del Reino serán arrojados a las tinieblas exteriores; habrá llanto y rechinar de dientes." 13 Y Yahshúa dijo al centurión: "Ve. Conforme a tu confianza, te sucederá". ¡Y su muchacho-sirviente fue curado en aquella hora! Aparte de ligeras diferencias en la redacción, el relato del arameo es esencialmente idéntico al texto griego. La única diferencia de peso real radica en el uso de "tabernáculo" en la Peshitta, frente al uso de "techo" en el griego. Aquí reside la clave para entender correctamente el verdadero valor de este relato. La palabra que se traduce como "mi tabernáculo" en la Peshitta aramea es MATLEY, o MATLA sin el posesivo. En el arameo judío, este es su significado clave. Sólo en egipcio-arameo y en siríaco oriental el término tiene también el significado secundario de "techo", como la elección griega de la redacción. De hecho, el hecho de saber que tiene un doble significado muestra cómo los traductores posteriores llegaron al término griego. Sin embargo, como sabemos que Mateo registró fielmente los relatos del Mesías en la lengua aramea judía que se hablaba en Israel en aquella época, sólo puede referirse muy específicamente en este caso a un refugio temporal y tosco de algún tipo: tabernáculo, caseta, cabaña. Y lo que es más importante, cuando volvemos a su uso en la traducción aramea de la Torá hebrea, encontramos que aparece en un pasaje muy particular: en el libro de Levítico 23:42, vemos que se utiliza la misma palabra cuando se nos ordena observar la fiesta de Sucot durante siete días, en la que moramos en un SUKKAH durante el tiempo sagrado -una vivienda temporal de tipo rudimentario, traducida comúnmente como "tabernáculo / caseta / cabaña"-, un lugar de celebración devota. Este uso judío del término para referirse explícitamente a un SUKKAH también se ve en los Targums arameos, y en el Talmud Yerushalmi, mostrando además cómo el término se utilizaba en Israel para referirse a la observancia religiosa de Sucot. La comprensión adecuada de esto nos muestra un detalle importante de la historia que se pierde si sólo leemos los manuscritos griegos. Los textos griegos, con su lectura de "techo", hacen que el centurión le diga a Adon Yahshua que es indigno de que el rabino judío entre en su casa. Tal declaración no es realmente tan sorprendente. Él, al ser considerado un gentil, sería visto como impuro según la Torá, y por lo tanto a un judío observante no se le ocurriría entrar en las instalaciones de tal persona. El arameo crea una dinámica completamente diferente: el centurión le está diciendo a Yahshua que, aunque él mismo es gentil de nacimiento, ha asumido la observancia de la Torá, hasta el punto de participar en la fiesta anual de Sucot, en la que el observante construye un SUKKAH / MATLA para habitarlo durante siete días. Aunque puede parecer extraño que un centurión romano construya un SUKKAH / MATLA que, de otro modo, sólo harían los hebreos, es importante saber que esta interpretación de la cuidadosa observancia de la Torá por parte del centurión está corroborada en el relato paralelo que se encuentra en Lucas 7:4-5. En esa parte del relato, vemos que el centurión era bien conocido entre la comunidad judía de Cafarnaúm por estar en un nivel de observancia de la Torá que no era sólo para aparentar. Su fe era legítima y validada por la afirmación de los compatriotas judíos de Yahshua. 4 Sin embargo, cuando vinieron a adon Yahshúa, le preguntaban con insistencia, y decían: "Es digno de que hagas esto por él, 5 pues ama a nuestro pueblo, y hasta una Casa de Congregación construyó para nosotros". No era un individuo cuya observancia fuera sólo de palabra. No era una observancia de boquilla, sino que se mostraba como verdadera basada en una amplia acción de su parte. No era un converso, sino que probablemente estaba en el nivel de lo que se conocía como un temeroso de Elohe entre la comunidad religiosa judía. La seriedad de su observancia se manifestó en el hecho de que el pueblo judío dice de él que construyó una sinagoga para ellos en la que adorar. El centurión, claramente, creía y adoraba de verdad a la Elohe de los hebreos. Esta revelación del arameo cambia la naturaleza de la historia, ya que toma el concepto de humildad y lo profundiza a otro nivel: aunque era un gentil devoto, que observaba la Torá hasta el punto de financiar personalmente la construcción de un lugar de reunión para la comunidad, e incluso observaba la fiesta de una semana de Sucot cada año con la construcción de su propio tabernáculo personal de SUKKAH / MATLA, no se ve a sí mismo bajo ninguna luz de grandeza. ¡Más bien, su humildad se ejemplifica en la declaración que hizo de que no era digno de que Yeshua entrara siquiera en su SUKKAH / MATLA! Tal afirmación es profunda, ya que uno de los factores más importantes de tener un SUKKAH es la invitación de USHPIZIN (arameo para "invitados") a venir y llenarlo contigo mientras celebras la bondad y el favor del kadohs. De hecho, sería un honor especial para un rabino hacer una visita al SUKKAH de uno como "invitado" USHPIZA. La humildad del centurión se manifiesta al decir que no es merecedor ni siquiera del honor del rabino judío en un momento y lugar en el que uno esperaría encontrar a un rabino otorgando tal honor. Aunque era observante, y había facilitado la construcción de una sinagoga, el centurión gentil no se apoyó en esas credenciales, sino que se inclinó con humildad para que su siervo fuera curado. En cambio, lo que sí conocía era la naturaleza legítima de la autoridad espiritual que había visto en sus días de adoración a la Deidad de los hebreos. Conocía la realidad de la misma, y sabía que si Yahshua era realmente el sanador que todos creían que era, la autoridad espiritual que portaba no necesitaría ni siquiera que viniera a su casa. Yahshua sólo tenía que decir la palabra, y la realidad se manifestaría en la curación del siervo del centurión. Este asombroso nivel de confianza nunca fue experimentado por Yahshua en todos Sus ministerios en Israel. Sin embargo, era absolutamente cierto. El centurión, aunque era gentil, conocía como un hecho el flujo de autoridad que había aprendido en su propia cultura y carrera, y sabía que si era así entre las filas de la autoridad humana, cuánto más lo sería en la espiritual. Su muestra de fe en la autoridad espiritual de Yahshúa no debe pasar desapercibida. La respuesta de Yahshúa a esto es igualmente importante. Una vez que se entiende la verdadera naturaleza de la declaración del centurión a partir del texto arameo, se ilumina aún más la declaración de Yahshúa en respuesta a su fe. Nótese de nuevo un detalle en Mateo 8:11 de lo que Yahshúa dijo sobre el nivel de fe del centurión: 11 Sin embargo, te digo que vendrán muchos del Oriente y del Occidente, y se sentarán con Avraham, Eesjaq y Yaqob en el Reino de los Cielos. ¿Por qué mencionaría esto en el tema? ¿Qué tiene que ver la gente que viene de Oriente y Occidente y se reclina con Abraham, Isaac y Jacob en el Reino con lo que el centurión mostró con sus palabras de fe? La respuesta: todo tiene ver! En primer lugar, el profeta Zacarías nos dice que esto mismo les sucederá a los gentiles en el futuro, después de que Yahshua haya regresado a este mundo y haya establecido Su Reino sobre la tierra. Lo leemos en Zacarías 14:16, en el que empezamos a ver la conexión con las palabras de Yahshua. Y será [que] todo el remanente de todos los gentiles [que] vinieron a Yerushalaim, que subirán de año en año, para [dar] culto al Rey YHWH de los Ejércitos, y para festejar [en] la fiesta de los Tabernáculos. Se espera que los gentiles vengan a la tierra de Israel y observen la fiesta de Sucot, ¡tal como se muestra a este centurión gentil en las besorah haciendo ya! Los pueblos de las naciones tendrán que hacer el viaje y mostrar su lealtad al Santo de Israel observando la fiesta y construyendo su propio SUKKAH / MATLA en la ciudad de Jerusalén. El detalle que Adon Yahshúa hace respecto a los gentiles que se reclinan con Abraham, Isaac y Jacob está también totalmente conectado con la declaración del centurión sobre su SUKKAH / MATLA. Como se mencionó anteriormente en el estudio, la invitación de los "invitados" USHPIZIN al SUKKAH es una gran parte de la naturaleza celebratoria de Sucot. Todo el mundo quiere que su observancia de la construcción de una SUKKAH sea validada con la presencia de invitados que se regocijen con ellos en ella. Incluso se pronuncia una oración especial cada día en el SUKKAH que habla de este deseo de una comida de celebración en el tabernáculo con tales invitados. Sin embargo, la oración especial no es para cualquier invitado, sino para un grupo muy singular de individuos que, si se presentaran, ejemplificarían que la observancia del observador en la construcción del SUKKAH fue realmente considerada por el Kadohs como un esfuerzo digno, y merecía un tipo especial de invitado. Obviamente, si alguno de estos individuos apareciera como USHPIZA en su SUKKAH, no tendría ninguna duda de que era digno en su observancia de la Torá. La declaración del Mesías en el versículo 11 muestra, pues, un vínculo claro e innegable con el pensamiento del mérito del centurión a Sus ojos. Las personas que muestran la fe sincera del centurión merecerían igualmente la presencia de al menos los tres primeros de los exaltados USHPIZIN de los que se hizo la petición de que la observancia de uno mereciera su asistencia. El contexto de lo que dice Yahshua al mencionar a los tres patriarcas en conexión con la fe del centurión que se sentía indigno de tener a Yahshúa en su SUKKAH tiene perfecto sentido. Si no entendemos el relato en su antiguo texto arameo, perdemos la profundidad de la humildad y la aceptación de la fe que se retrata en la historia tal como fue concebida. Una vez que volvemos a los detalles conservados en el texto arameo, apreciar la presencia del SUKKAH del centurión marca la diferencia. ¡La fe adecuada hace que incluso un centurión gentil indigno sea digno de sentarse en un SUKKAH con Abraham, Isaac y Jacob en el Reino que viene!

domingo, 26 de septiembre de 2021

¿Por qué a los que hacen cosas malas y obran mal, les va bien en este mundo?

¿Por qué a los que hacen cosas malas y obran mal, les va bien en este mundo? Ciertamente a veces no suceden las cosas como nosotros pensamos, y cuando vemos a los malos prosperar ; y florecer como hierva bien alimentada, muchas veces decimos Y yo que busco y creo en ti oh YHWH padezco de todo... Mis enemigos fuertes robustos como Robles mientras yo bebo agua de dolor día a día : Hasta cuando los temores de la noche devorará mi Alma, hasta cuando mi corazón estará afligido por la presencia de mi enemigo... Acaso no dices tu que eres mi escudo! Mira como ellos se burlan de Ti con sus palabras y hechos mueven la cabeza a tu espalda diciendo... Acaso existe Él y sus burla es terrible, hacia ti Abba YHWH. ¡Más Abba me respondió diciendo!.. Nada debes temer pues pronto ellos desaparecen, y tu seguro me honrarás, de tus miedos no habrá más memoria pues los apartarė lejos de ti.. Con tus ojos mirarás la recompensa de los impíos YO YHWH... Salmos 73 ¡Qué bueno es Elohim para con Yisra'el, para aquellos que son puros de corazón![220] 2. Pero en cuanto a mí, perdí el balance, mis pies casi resbalan. 3. Pues estaba celoso de los transgresores, contemplando la tranquilidad del pecador. 4. Porque cuando su muerte viene, es sin dolor; y tienen firmeza bajo sus aflicciones; 5. no tienen los problemas de la gente ordinaria, no son afligidos como el resto de la humanidad. 6. La soberbia los adorna los ha poseído; se visten de injusticia y perversidad. 7. La gordura les tapa los ojos; pensamientos malignos se derraman de sus corazones. 8. Han tomado consejo y hablado en perversidad, con altanería pronuncian injusticias. 9. Ponen su boca contra el cielo; y su lengua recorre la tierra. 10. Por lo tanto, mi pueblo regresará aquí y días llenos serán encontrados con ellos. 11. Entonces preguntan: '¿Cómo lo sabe Elohim? ¿Tiene el Altísimo conocimiento de esto? 12. He aquí, estos son los pecadores; aquellos libres de problemas siguen aumentando sus riquezas. 13. En vano he mantenido mi corazón puro y lavado mis manos en inocencia; 14. viendo que estoy constantemente afligido, que cada mañana trae un nuevo castigo. 15. Si yo hubiera dicho: 'Hablaré como ellos,' debí haber roto el Pacto con la generación de tus hijos. 16. Cuando trato de entender todo esto, lo encontré muy duro para mí – 17. hasta que vaya a los Lugares Kadoshim de Elohim comprenderé el destino de ellos. 18. Ciertamente Tú los haces caer a la ruina, y has nombrado juicio para ellos, por sus tratos astutos. 19. ¡Qué repentinamente son desolados, de repente han fracasado! Han perecido a causa de su iniquidad. 20. Son como un sueño cuando uno se despierta; O YAHWEH, en la ciudad despreciarás su imagen. 21. Mi corazón se ha regocijado y mis riendas han sido alegradas. 22. Pero fui vil y no entendí; era como una bestia bruta contigo. 23. Sin embargo, yo estoy siempre contigo; Tú sostienes mi mano derecha. 24. Tú me has guiado con tu consejo; y después, me recibirás con gloria. 25. ¿A quién tengo yo en el cielo sino a ti? Y contigo, no carezco de nada en la tierra. 26. Mi corazón y mi cuerpo pueden fallarme; pero Elohim es la Roca para mi corazón y mi porción para siempre. 27. Aquellos que se alejan de ti perecerán; Tú destruyes a todos los se prostituyen lejos ti, 28. pero para mí, la proximidad a Elohim es buena; poner la confianza en YAHWEH Elohim mi refugio, para declarar mis alabanzas en las puertas de la hija de Tziyon. = Amado mio que lees estas palabras piensa, tienes puesta tu emunah en tu creador , en abba kadosh YHWH! Entonces nada debes temer.Que abba Yahweh nos bendiga y nos guarde y nos de shalom .